Baby, It's Cold Outside
(그대, 밖은 추워요)
Duet : Idina Menzel & Michel Bubble
I really can't stay
난 정말 머물 수 없어요.
Baby it's cold outside
그대, 밖엔 추워요.
I've got to go away
난 가야 해요.
Baby it's cold outside
그대, 밖엔 추워요.
This evening has been
오늘 밤엔
Been hoping that you'd drop in
당신이 찾아오길 바라고 있었어요.
So very nice
정말 좋았어요.
I'll hold your hands, they're just like ice
내가 손을 잡아줄게요. 손이 얼음장 처럼 차갑네요.
My mother will start to worry
엄마가 걱정하기 시작할거예요.
Beautiful, what's your hurry?
그대, 뭐가 그리 급한가요?
My father will be pacing the floor
아빠가 마루를 서성대실거예요.
Listen to the fireplace roar
벽난로가 타들어가는 소리를 들어 봐요.
So really I'd better scurry
그러니 정말로 난 서두르는게 좋을 것 같아요.
Beautiful, please don't hurry
그대, 제발 서두르지 말아요.
Maybe just a half a drink more
어쩌면 반잔 정도만 더 할게요.
Put some records on while I pour
내가 (술을) 따르는 동안 레코드를 걸어 봐요.
The neighbors might think
이웃 사람들이 이상하게 생각할 거예요.
Baby, it's bad out there
그대, 밖은 좋지 않아요.
Say, what's in this drink?
말해 봐요. 이 술에 뭘 탄건가요?
No cabs to be had out there
밖엔 택시도 없어요.
I wish I knew how
난 알았으면 해요.
Your eyes are like starlight now
지금 당신 눈은 별빛 처럼 반짝이고 있어요.
To break this spell
이 주문을 깰 방법을...
I'll take your hat, your hair looks swell
내가 당신의 모자를 맡을께요. 당신 머리가 멋지네요.
I ought to say no, no, no
난 "노"라고 말해야 해요.
Mind if I move in closer?
내가 가까이 가도 될까요?
At least I'm gonna say that I tried
적어도 난 노력은 했다고 말할거예요.
What's the sense in hurting my pride?
내 자존심을 다치게 하네요.
I really can't stay
난 정말로 머물 수 없어요.
Baby don't hold out
그대 버티지 마세요.
Baby it's cold outside
그대, 밖은 추워요.
I simply must go
난 정말 가야해요.
Baby, it's cold outside
그대, 밖은 추워요.
The answer is no
내 대답은 'No'에요.
Ooh baby, it's cold outside
우 그대, 밖은 추워요.
This welcome has been
이런 환영을 받아서
I'm lucky that you dropped in
당신이 와준건 내겐 행운이에요.
So nice and warm
참 좋고 따뜻했어요.
Look out the window at that storm
창 밖을 봐요. 폭풍이 오잖아요.
My sister will be suspicious
우리 언니가 날 의심할거에요.
Gosh, your lips look so delicious
와우, 당신 입술은 너무 탐스러워 보여요.
My brother will be there at the door
우리 오빠도 문 앞에서 기다릴거에요.
Waves upon a tropical shore
열대 해변의 파도가 치고 있네요.
My maiden aunt's mind is vicious
우리 노처녀 이모는 심술궃어요.
Ooh, your lips are delicious
와우 당신 입술은 정말 탐스럽네요.
Well maybe just a cigarette more
뭐 어쩌면 담배 한 개피만 더요.
Never such a blizzard before
이렇게 눈보라가 친 적이 없어요.
I've got to go home
난 집으로 가야해요.
Oh, baby, you'll freeze out there
그대, 나가면 얼어 붙을거예요.
Say, lend me your coat
말해 봐요. 당신 코트를 빌려 주세요.
It's up to your knees out there
밖엔 당신 무릎까지 눈이 쌓였어요.
You've really been grand
당신 정말로 당당하군요.
Your eyes are like starlight now
지금 당신 눈은 별빛처럼 반짝여요.
But don't you see
하지만 당신은 모르는 군요.
How can you do this thing to me?
어떻게 내게 이럴 수 있나요?
There's bound to be talk tomorrow
내일 얘기 좀 나눠야 할거예요.
Think of my life long sorrow
오래도록 슬퍼할 내 인생을 생각해 줘요.
At least there will be plenty implied
적어도 많은 뜻이 있을거예요.
If you caught pneumonia and died
만일 당신이 폐렴에 걸려서 죽으면 어떡해요.
I really can't stay
난 정말로 머물 수 없어요.
Get over that hold out
버티는 건 그만둬요.
Baby it's cold outside
그대, 밖은 추워요.
Idina Menzel (미국) Michael Buble (Canada)
'음악 > 외국가요·연주' 카테고리의 다른 글
[외국가요] Happy new year! (노래 : ABBA) (0) | 2019.01.02 |
---|---|
[Jazz] S. Joplin : Maple Leaf - 단풍잎 (M. Spitznagel) (0) | 2018.12.26 |
[Jazz] You'd be so nice to come home to (노래 : C. Bentyne) (0) | 2018.11.28 |
[외국가요] Anniversary Song (0) | 2018.11.26 |
[샹송] Chanson Pour L'Auvergnat - 오베르뉴의 노래 (0) | 2018.11.25 |