Anniversary Song
Iosif Ivanovici는 루마니아의 군악대장이자 작곡가로 이 곡 역시
군악대를 위해 썼다는데, 요한 스트라우스의 <아름답고 푸른 도나우>의
영향을 받았다고 하며, 도입부와 네 곡의 왈츠로 구성되어 있다.
한번 들으면 잊히지 않는 이 애수적인 선율은 여러 형태로
편곡되어 세계에 널리 알려 졌는데, 미국에서는 누구나 다 아는
<Anniversary Song>이 되었으며, 우리나라에서는 일제시대
성악가 윤심덕이 <사의 찬미>라는 노래로 불러 아주 유명해 졌다.
Pat Boone
Andy Williams
Tom Jones
Oh, how we danced on the night we were wed.
We vowed our true love, though a word wasn't said.
오. 우리가 결혼하던 날 밤에 우리는 어떻게 춤을 추었던가요.
비록 아무 말도 하지 않았지만, 우리는 진실된 사랑을 맹세했죠.
The world was in bloom, there were stars in the skies.
Except for the few that were there in your eyes.
세상이 활짝 피어나고, 하늘에는 별들이 있었죠.
그대 눈안에 있는 몇몇 반짝이는 별들만 제외한 별들이..
Dear, as I held you so close in my arms.
Angels were singing a hymn to your charms.
Two hearts gently beating, murmuring low.
"my darling, I love you so."
그대여. 내가 그대를 내 품안에 가까이 안았을때,
천사들이 그대의 매력에 노래하며 찬미했지요.
우리 두 사람의 심장이 조용히 뛰고, 작게 소근거렸어요.
"내 사랑, 난 그대를 너무나 사랑해요"
The night seemed to fade into blossoming dawn.
The sun shone anew but the dance lingered on.
그 밤이 지나고 차츰 새벽이 다가오는 듯했어요.
태양이 다시 밝게 비추었지만. 춤은 끝나지 않고 계속 되었죠.
Could we but relive that sweet moment sublime.
We'd find that our love is unaltered by time.
우리가 저 달콤한 순간의 고귀함을 다시 생각해볼 수 있다면,
우리 사랑이 세월에 의해 변하지 않았다는걸 알게 되련만..
'음악 > 외국가요·연주' 카테고리의 다른 글
[외국가요] Baby, It's cold outside -그대, 밖은 추워요. (0) | 2018.12.25 |
---|---|
[Jazz] You'd be so nice to come home to (노래 : C. Bentyne) (0) | 2018.11.28 |
[샹송] Chanson Pour L'Auvergnat - 오베르뉴의 노래 (0) | 2018.11.25 |
[외국가요] I love you because-내가 당신을 사랑하는 이유 (노래 : Al Grant) (0) | 2018.11.22 |
[Jazz] E.Castello : Almost Blue (Trumpet : Chet Baker) (0) | 2018.11.12 |