음악/외국가요·연주 799

[외국가요] Moon River - 달빛이 흐르는 강 (A. Ross)

노래 : Andrea Ross Moon river, wider than a mile 달빛이 흐르는 아주 넓은 강. ​ I'm crossin' you in style some day 언젠가 나는 당신을 멋지게 건널 거예요. ​ Oh, dream maker, you heart breaker 꿈을 이루어 주기도 하고, 마음을 아프게도 하는 당신이죠. ​ Wherever you're goin', I'm goin' your way 당신이 어디로 흘러가든지 나는 당신을 따라갈 거예요. ​ Two drifters, off to see the world 세상을 보기 위해 길을 나선 두 표류자들. ​ There's such a lot of world to see 세상엔 보아야 할 것들이 너무나도 많지만, ​ We're ..

[샹송] Il est trop tard - 이제 너무 늦었어요 (G. Moustaki)

노래 : Georges Moustaki ​ 잠자고 있는 사이, 혹은 꿈꾸고 있는 동안에도 시간은 흘러갔죠. 너무 늦었어요. 어린 시절은 이미 지나가고, 벌써 내일이 오는군요. 시간은 자꾸 흐르고, 이제 얼마 남지 않았어요. 당신을 사랑하고 함께 있었음에도 사랑은 가버렸죠. 너무 늦었어요. 당신은 매우 아름다웠고, 난 홀로 있어요. 시간은 흘러가고, 얼마남지 않았어요. 내 소중한 자유를, 노래하는 동안에도 타인들은 그것을 막았지요. 너무 늦었어요. 어떤 이들은 서로 다투었지만, 난 전혀 알지 못해요. 시간은 흘러가고, 이제 얼마 남지 않았어요. 나의 기타로 노래할 수 있어요 내가 어렸었고, 내가 한 행동들이 비록 어렸지만, 시간은 흘러가고, 얼마 남지 않았지요. 노래할 때나, 사랑할 때나, 꿈꾸고 있을 동..

[샹송] La vie en Rose - 장미빛 인생 (C. Chamberland)

노래 : Chantal Chamberland 그림 : Victor Guerrier (1893-1968 France) 감히 바라볼 수 없는 눈과 입가에 어려있는 듯 아닌 듯한 미소. 내가 사랑에 빠진 남자의 바로 그 모습이랍니다. 그대가 나를 안아줄 때나, 혹은 내게 밀어를 속삭일때 내 인생은 장미 빛으로 변하죠. 그대가 날마다 속삭여 주는 밀어들은 내 가슴을 벅차오르게 해요. 내 가슴에 행복이 밀려 들어요. 난 그 이유를 알아요. 생이 끝날때 까지 그대는 내 전부이며, 난 그대 뿐이라고 그대는 말해요. 언제나 내게 말해요. 그 말이 내 가슴을 뛰게 만들어요. 수많은 사랑의 날들과 벅차오르는 사랑의 감정. 이제 걱정과 불행은 내게 없고, 행복만 가득해요. ​ Chantal Chamberland (Canad..

[외국가요] I left my heart in San Francisco - 샌프란시스코에 두고온 내 마음 (T. Bennett)

노래 : Tony Bennett I Left My Heart In San Francisco The loveliness of Paris seems Somehow sadly gay The glory that was Rome Is of another day I've been terribly alone And forgotten in Manhattan I'm going home to my city by the bay I left my heart in San Francisco High on a hill It calls to me To be where little cable cars Climb halfway to the stars The morning fog May chill the air I don't care M..

[샹송] Pour toutes ces raisons, je t'aime - 이런 이유들 때문에 난 너를 사랑해 (E. Macias)

노래 : Enrico Macias 넌 내게 여인의 미소를 주었어. 내가 잊지 않은 달콤한 눈물도 너로 인해 난 밝은 나날을 가졌어. 엽서의 성들과 숲속의 모닥불도~ 이 모든 이유들 때문에 난 너를 사랑해. ​ 유배의 밤들을 우리는 함께 보냈어. 내 아들과 딸은 꼭 너를 닮았지. 너는 나를 닮고 나는 너를 닮았어. 네가 거기 없다면, 난 고아나 마찬가지야. 이 모든 이유들 때문에 난 너를 사랑해. ​ 나는 훈장도 없이 그렇게 왔어. 난 사랑에 미치고, 너 때문에 미친 한 남자야. 너를 기다리는 데에 난 내 인생을, 삶을 보냈어. 하지만 난 너로 인해 사랑을 얻었지. ​ 그 꽃다발들이 하찮게 보여. 네가 가버린 직후로 난 더 이상 노래를 하지 않아. 너는 내 인생과 이야기를 속속들이 알고 있어. 내 사랑의 ..

[Jazz] April in Paris - 4월의 파리 (E. Fitzgerald)

노래 : Ella Fitzgerald April in Paris, chestnuts in blossom, 파리에서의 4월, 꽃이 만발하는 밤나무. holiday tables under the trees. 나무 밑에 놓인 긴 탁자. April in Paris, this is the feeling 파리에서의 4월, 이 감정은 no one can ever reprise. 어느 누구도 불러 일으킬 수 없어요. ​ I never knew the charm of spring, 나는 봄의 매력을 전혀 몰랐어요. I never met it face to face, 직접 마주한 적이 없었죠. I never knew my heart could sing, 내 마음이 노래를 할 수 있는지 전혀 몰랐어요. never misse..